close

 

 

  

 

내 사람이 아닌가봐

우린 인연이 아닌가봐

이젠 이별하자고 그만 헤어지자고

하면 난 어떡하니

날 모르는 사람 처럼

모두 없었던 일인것 처럼

다 잊어 버리면 이젠 난 어떡해

너만을 사랑했는데

넌 나쁜 여자야      넌 나쁜 여자야

남자의 가슴에 남자의 두 눈에

눈물나게 하는 거니

넌 나쁜여자야      넌 나쁜여자야

널 사랑했는데 너밖에 없는데

결국 나를 떠나가니

넌 나쁜여자야

날 모르는사람처럼

모두 없었던 일인것 처럼

다 지워 버리면 이젠 난 어떡해

너만을 사랑했는데

넌 나쁜 여자야      넌 나쁜 여자야

남자의 가슴에 남자의 두눈에

눈물나게 하는거니

넌 나쁜 여자야      넌 나쁜 여자야

널 사랑했는데 너 밖에 없는데

결국 나를 떠나가니

너 때문에 나 행복했었는데

너 때문에 나 사랑했엇는데

너의 영원한 사랑이

오직 나 하나 뿐이라고 믿었는데

넌 나쁜여자야

난 나쁜남자야

난 나쁜남자야

너와의 기억을 우리의 사랑을

이젠 모두 지우려해

나만의 사랑아 ~ 그리운 사랑아

널 사랑했는데 너 밖에 없는데

이젠 나를 떠나가니

넌 나쁜여자야

 

 

 

中譯歌詞:

妳似乎並不屬於我的人

我倆之間似乎沒有緣分

如果妳現在說要離開

就這樣分手的話 我該怎麼辦才好

好像未曾認識我一樣

好像未曾發生過一般

假如現在一切都忘記了

那麼我該怎麼辦 只愛著妳的我

妳是個壞女人      妳是個壞女人

非得令男人心碎 令男人雙眼

流下淚水嗎?

妳是個壞女人      妳是個壞女人

我是如此的愛著妳

將妳視為我的唯一

結果卻離我而去

妳是個壞女人

好像未曾認識我一樣

好像未曾發生過一般

一切都抹去的話

現在我該怎麼辦 只愛著妳一人的我

妳是個壞女人

妳是個壞女人

非得令男人心碎 令男人雙眼

流下淚水嗎?

妳是個壞女人      妳是個壞女人

我是如此的愛著妳

將妳視為我的唯一

結果卻離我而去

因為妳我深深幸福過

因為妳我曾經深愛過

曾經認為妳的愛永遠只會屬於我

妳是個壞女人

我是個壞男 人

我是個壞男 人

想將妳我的的記憶

妳我之間的愛

全部都抹去

屬於我的愛情阿

深深思念的愛情阿

我是如此的愛著妳

將妳視為我的唯一

現在卻離開我了

妳是個壞女人阿

 

 

 

 

我終於完成今天的偉大任務了!!

明天開始,平日我一天大概最多只能增一篇吧...

我剛剛打完大部分的歌詞後

我不小心去按到了上一頁

一瞬間...我的文章消失了...

回來後,我又重新打了一遍...

之後,我又看到了右下角的取消發文四個大字(也沒多大啦)

我如果按到了...

我不敢想像,就用圖來說明吧

唉...之後打文章一定要記得存檔喔!!!

我們明天見吧!!

在最後的最後!!

我附贈了一張

我最愛的!!

 

 

 

 

 

承炫!!!

 

 

承炫-9  

 

啥??還不夠?!

那再給一張!!

 

 

 

 

FTIsland!!

 

 

FT-4

 

那就下一篇文章見啦!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()